sábado, febrero 10, 2007

Anime para todos los públicos

Les miserables es una de las novelas de Victor Hugo... y ya de primeras digo que no la he leído ni he visto ninguna de sus múltiples adaptaciones cinematográficas. No obstante es una novela muy célebre, y no dudo ni por un instante que se trata de una gran historia.
Ahora llega su adaptación al anime. Hace un par de años vimos una modernista versión de "El conde de Montecristo", donde Gonzo trasladaba la venganza de Edmundo Dantes a la luna y a al siglo XXIII, y el resultado fué explendido. Resulta reconfortante ver como los productores de anime no siempre se fijan en el manga, si no que en ocasiones buscan libros que adaptar. Así pues, ahora podemos conocer este clásico gracias a la animación japonesa.
Al contrario que "Gankutsuou", "Les miserables" es un anime tradicional en el más sentido de la palabra. Narrativa lenta y tranquila, diseño de personajes precioso pero normal, música preciosa y paisajes bellos. Se trata de un anime que no trata de sorprender a los lectores de la obra original con "una nueva versión", es el libro hecho dibujos y animado, una oportunidad para revivir el libro y acercarlo a nuevos públicos. No obstante, hay pegas, pues en cierta manera el diseño parece simplificado para facilitar la comprensión de la obra a los lectores más avispados (no me ha gustado nada la estereotipación de los villanos en este primer episodio).
No creo que la vea, porque ahora mismo no me apetece ver un dramón como presumiblemente será este, pero no me cabe ninguna duda de que -al menos argumentalmente- será uno de los mejores animes de esta temporada.

4 comentarios:

  1. Me gusta leer kana, y me ha ha hecho gracia "Re Miseraburu" PERO.. he seguido leyendo y he visto un kanji que reconozco... "mujer" seguido de Cosetto.. por lo visto era "Shoujo Cosetto" (Cosette). Y en la imagen parece que sale una chica rubia como prota.

    Yo no he leido la novela. Pero vi la miniserie GENIAL francesa de Gerard Depardieu y John Malkovich que ha echado Telecinco un par de veces ya. Repito: 'GENIAL'... Y el prota que yo sepa no es Cosette, sino Jean Valjean (Depardieu).

    Conque no se que "twist" o punto de vista le han dado nuestros amigos de oriente a la obra. Yo no pienso verla, es que ya me la se, tampoco he visto Ganko.. como se diga, pq también vi la de Depardieu (Genial).

    Mi comentario de hoy es crítico. Creo que hay mil historias que los japos pueden contar sin tener que recurrir a clásicos. Seguro que lo clavan y se sale por todos lados, pero ya podrían por ejemplo adaptar alguna de Philip K. Dick, algo que cueste mucho hacer con imagen real, pero que 'dibujado' puede expresarse fácilmente.

    Pero.. a favor... están acercando un clásico a un público joven. Por eso habrán puesto de prota a Cosette y me parece una buena idea. Así los jóvenes adolescentes conocerán esta obra.

    Yo, para los talluditos, si estais interesados en la obra y en culturizaros recomiendo ver la miniserie y no el anime.

    ResponderEliminar
  2. Bueno, en el segundo episodio ya aparecera Valjean (o al menos eso ponía en la preview).
    Supongo que la historia, no obstante, se narrara desde el punto de vista de la niña pues es bastante más fácil y accesible.
    No obstante, el primer episodio era más bien el abandono de Cossette por parte de su madre.

    ResponderEliminar
  3. Victorysaver3:28 a. m.

    Oye, ¿donde encontraste esta serie? Porque yo la estuve buscando y no hay manera.

    ResponderEliminar
  4. Por los tiempos de la entrada hacia reseñas parciales de los animes.
    De esta serie pude ver los primeros capítulos, pero luego fue imposible continuarla.

    ResponderEliminar